مطالعات تاریخ زنان در ایران با بحران کمبود منابع روبروست
اسناد جديدي از تاثير كودتا بر جامعه زنان و فعاليت هاي اقتصادي زنان قاليباف در سال هاي 1911 تا 1923 به تازگي به دست آمده كه حاصل سفرنامه هاي يك زن آمريكايي است كه 12 سال به همراه شوهر بريتانيايي خود در ايران زندگي كرده است.» مجيد تفرشي، پژوهشگر تاريخ معاصر ايران مقیم بریتانیا با اشاره به اين نكته در جلسه اخير انجمن پژوهشگران تاريخ از اسنادي مي گويد كه به تازگي از وجود آن ها با خبر شده است: «سال گذشته پيرمردي 89 ساله به نام ادموند ادواردز متولد همدان و ساكن بريتانيا قصد اهداي اسناد خانوادگي اش رابه مركز اسناد بريتانيا داشت كه اين اسناد حاوي سفرنامه هاي پدر و مادرش، سيسيل ادوارز و كلارا كري بود كه 12 سال در ايران زندگي كرده بودند.» او با اشاره به اينكه «مطالعات تاريخ زنان در ايران با بحران كمبود منابع تاريخي مواجه است» گفت: از آنجا كه منابع دست اول زيادي در اين باره پيدا نمي شود، بيش تر تحقيق هاي انجام شده باز توليد كارهاي قبلي است. در حالي كه كشف چنين اسنادي كه مربوط به اوضاع و تحولات تاريخ ايران و وضعيت زنان در سال هاي 1911 تا 1923 است، مجموعه گرانبها و دست نخورده اي براي تاريخ نگاري معاصر ايران است.» او در ادامه گفت: «سيسيل ادموند ادواردز و كلارا كري كيس ادوادرز در سال 1911 براي زندگي و فعاليت اقتصادي وارد ايران شدند.
ادوادرز به عنوان نماينده كمپاني از سوي امپراتوري عثماني به ايران آمد که كار اين كمپاني خريد فرش در سراسر ايران و توزيع آن از طريق عثماني به سراسر جهان بود.»تفرشي ادامه داد: «سيسيل ادواردز در دنياي هنر سرشناس است و كتاب فرش ايراني يكي از مشهورترين كتاب هاي فرش ايران، نوشته اوست وكلارا همسر او كه حسابدار نيمه وقت در شركت همسرش بوده مابقي اوقات خود را به نوشتن سپري كرده طوري كه چهار هزار برگ كاغذ شامل نامه هايي از تحولات و اوضاع اجتماعي ايران و شهرهاي مختلف ايران به ويژه همدان را به طور هفتگي براي خانواده اش نگارش مي كرده است.»به گفته تفرشي، نوشته هاي روزانه بسياري از كلارا درباره وضع زنان شهري و روستايي وجود دارد. در عين حال كلارا سفرنامه هاي بسياري درباره اوضاع شهرهاي مختلف ايران دارد كه اين اسناد علاوه بر اهميت آن به جهت تحولات اقتصادي مردم در آن دوران به مناسبات مردم با حكومت نيز اشاره دارد.تفرشي معتقد است كه تاكنون تنها دو بار از اين اسناد استفاده شده اسنادي كه اصل آن ها در كالجي است در پنسيلوانيا كه محل تحصيل كلارا بوده است: «يك بار يك آمريكايي براي نوشتن تاريخ فرش ايران از اين اسناد استفاده كرده و بار ديگر دونامه از اين مجموعه كه حاوي اطلاعاتي در مورد فرش بوده در «هلي» معروف ترين نشريه صنعت فرش دنيا به چاپ درآمده است.»تفرشي به مزيت اطلاعاتي كه از سفرنامه هاي كلارا به دست آمده اشاره كرد: «نگاه كلارا به زن ايراني همانند ديگر سفرنامه نويس ها از روي تحقير نيست بلكه نگاهي همراه با همذات پنداري است.»او معتقد است كه ديگر سفرنامه هايي كه غربي ها از ايران نوشته اند با سفرنامه كلارا تفاوت دارند چرا كه بيش تر كساني كه در سفرنامه هایشان از ایران، نوشته اند، براي مدت كوتاهي به ايران آمده اند و با طبقات پايين جامعه زياد در ارتباط نبوده اند. آن ها يا فقط وقايع پايتخت را نوشته اند يا تنها منطقه اي كه در آن ساكن بوده اند. اما اين زوج كه به خاطر ماهيت كارشان دايم در سفر به مناطق مختلف ايران بوده اند، توانسته اند يك گزارش مقايسه اي از تحولات ايران در 12 سال ارايه دهند.
به گفته تفرشي، كلارا زمان زيادي را براي گفت وگو با زنان طبقات مختلف گذاشته به طوري كه در نوشته هاي او گفت وگوهايش با كلفت ها و دايه هاي كودكش هم به چشم مي خورد.
تفرشي يكي از مزيت هاي اين اسناد را در داشتن اطلاعات مربوط به تاثير كودتا بر جامعه زن ايراني مي داند: «حكومت كودتا ابتدا اصلاحاتي را در زمينه های اجتماعی پیش می گیرد اما به زودی اين اصلاحات رها مي شود و مردم می فهمند که حکومت کودتا نمی تواند خواسته هایشان را برآورده کند و این امر موجب سرخوردگي زنان و از جمله زنا شاغل در صنعت قاليبافي مي شود که به بهبود وضعیت خود امید بسته بودند.